Juodojo humoro kūrėjų kompanijoje – ir Karina Krysko

Algio Ramanausko ir Rimo Šapausko juodojo humoro gerbėjai jau lapkričio 15 d. bus pamaloninti nauju per lietuviškąjį MTV startuojančiu projektu – vaidybiniu komedijos šou „Baltish”, kurį matys ir Estijos bei Latvijos žiūrovai.

Tapti laidos vedėja ironiškasis duetas prisikalbino ir žaviąją Kariną Krysko iš grupės „69 danguje”.

MTV pranešime spaudai teigiama, kad savaitinis pusvalandinis vaidybinis komedijos šou iš Lietuvos bus transliuojamas „broken English” (laužyta anglų kalba) dialektu su rusišku akcentu.

Laidos herojai – Lietuvos nusikalstamo pasaulio šutvė. Jų lyderis Budulis – kultinis Lietuvoje provincialaus „debilo” ir smurtininko personažas. „Gaujos” narių nuotykiai – primityvūs bandymai ką nors nuveikti Byvio ir Tešlagalvio stiliumi. Jų dialogai skurdūs, su baisiu balto-rusišku akcentu, suprantami ir kuklias anglų kalbos žinias turinčiam žiūrovui. Kiek geriau angliškai kalbantys išgirs intelektualų anglų-rusų-lietuvių žodžių žaismą. Personažų pasaulėžiūra – komunizmo ir postkomunizmo suformuotas stereotipų kratinys. Ksenofobija, antisemitizmas, seksizmas, homofobija, sentimentai sovietinei praeičiai tūno kiekvieno iš jų galvoje…

Karina, į laidą „Baltish” tave pakvietė pats A. Ramanauskas. Nustebai dėl to?

Šiek tiek netikėta buvo, tačiau su Algiu mes pažįstami dar nuo senų laikų – susitikdavome Nacionalinės muzikos lygos filmavimuose, koncertuose, renginiuose. Šią vasarą jis man paskambino ir pasiūlė dalyvauti projekte. Tuo metu kaip tik vyko laidos komandos kūrimasis. Nustebau ir suabejojau, ar man pavyks. Dar mėginau siūlyti padaryti bandymus, bet Algis tiesiog paskatino filmuotis. Pajuokavo, jei kažką ne taip padarysiu, tai bus blogai. Na, matyt, buvo įsitikinęs, kad viskas seksis puikiai.

Ir pasisekė?

Pirmasis filmavimas gal ir nebuvo pats geriausias. Šiuo metu jau turime penkias laidas, žodžiu, sėkmingai judame į priekį.

Kaip manai, kodėl pasirinko būtent tave?

Net neįsivaizduoju, čia greičiausiai paties Algio reiktų klausti. Gal paskatino neišieksploatuotas mano veidas, – juokiasi.- Kas dėl laidos vedėjos darbo ir lietuvių kalbos, puikiai suprantu, kad turiu savitą akcentą, bet iškalbinga nesu. Gal tiesiog prireikė tamsiaplaukės merginos?

Kokias funkcijas atliksi projekte? Prie kūrybinio darbo prisidėsi?

Aš tik pristatysiu laidos metu pasirodysiančius siužetus. Visą tekstą man parengia A. Ramanauskas. Tiesa, pora kartų nusifilmavau pačiuose siužetuose. Gal ir ateityje pasitaikys vienas kitas personažas… Prie kūrybinio proceso neprisidedu, man tiesiog reikia labai gerai išmokti laužyta anglų kalba parašytą tekstą. Ir nepavėluoti į filmavimus bei viską gražiai pasakyti, – juokiasi.

Nemažai žmonių išsigąsta A. Ramanausko įvaizdžio, kiti bijo, kad liks jo šešėlyje. Tau perspektyva dirbti su Algiu nerimo nekėlė?

Ne, jį pažįstu seniai, tiksliau, iš dalies pažįstu, koks jis žmogus. Man patinka jo tiesmukiškumas. Ši laida – ne išimtis. Dar nuo senų laikų aš prisimenu „Radioshow” laidas, kurios man būdavo juokingos.

Kalbėti reikia angliškai ir dar su akcentu. Sunkumų dėl to nekyla?

Visko būna. Filmavimo metu dėl skaitymo būna padaromas ne vienas dublis. Reikia nesumaišyti kirčiavimo, kad žodis taptų suprantamas. Kalbant lietuviškai, filmavimas būtų žymiai lengvesnis, nes dabar vienu metu tenka galvoti apie daug dalykų – kur įterpti akcentą, kitaip skambantį garsą „r”, nesuvelti žodžių, kalbėti tinkama intonacija bei tempu ir dar šypsotis. Lengva nėra.

„Baltish” koncepcija – pašiepti vis dar gajus postsovietinius bruožus, kuriais „pasigirti” gali daugelis lietuvių. Kaip manai, ar sugebėsime pasijuokti iš savęs?

Galvoju, kad situacija bus panaši, kaip ir su „Radioshow”. Viena dalis publikos su malonumu stebėjo projektą, kita dalis – neapkentė. Ir dabartines komercines, saldžias ir gražias laidas vieni myli ir džiaugiasi jomis, kitus nuo jų vemti verčia. Su „Baltish”, tikiu, bus panašiai – tikrai atsiras tam tikras žmonių kontingentas, kuris stebės transliacijas, džiaugsis jomis ir supras jas. Aišku, atsiras tokių, kurie spjaudysis. Be to, publika bus ta, kuri nors truputį supranta anglų kalbą. Abejoju, ar vyresni žmonės įsijungs MTV.

Ką manai, ar Estija ir Latvija supras visus juokelius? Nuomonių apie Pabaltijo šalių skirtumus ir panašumus esti įvairių.

Kaip sakė Algis, laidoje daugiau bus gvildenamos socialinės temos – pavyzdžiui, meilė, žinomi filmai, paprasti gyvenimiški dalykai. Politinės aktualijos judinamos nebus, todėl manau, kad laida turėtų būti suprasta ir kaimyninėse šalyse. Apskritai tikiu, kad kiekvienas plačiau mąstantis ir su humoru neapsilenkęs žmogus perpras mūsų juokus.

Šoki televizijos projekte, koncertuoji su grupe, turi vaikų grupę, kurią mokai šokio subtilybių. Dabar dar prisidėjo ir MTV laida. Ar viskam laiko pakanka?

Kol kas viską suderinu. Antradieniais nuo nuo pat ryto iki vakaro filmuojame laidą. Vaikučiams ir šokių mokyklai rezervuotas pirmadienis ir trečiadienis. Koncertai – savaitgaliais. Tik šokių projekto repeticijas derinu su kitais darbais – su partneriu treniruojamės ir vakare, ir naktį, ir ryte – laviruoju, kaip išeina. Aišku, poilsiui laiko lieka labai mažai ir kartais nebesusigaudai, ką veiki ir kam visko reikia. Po Naujųjų metų planuoju atostogas, nes smegenys pradeda užvirti, – juokiasi.

Tavo grupės draugės Goda ir Nijolė televizijoje veda bulvarinio tipo laidą. Ar pati sutiktum dalyvauti panašaus pobūdžio projekte?

Sunku pasakyti, apskritai niekada labai netroškau tapti kokios nors programos vedėja, tai niekada nebuvo mano tikslas. Labai seniai bandžiau vesti naktinę laidą, kurioje reikėjo daug šnekėti. Šis tas pavyko, bet aš supratau, kad ši sritis ne mano ir apskritai pamiršau ją. Į buvusius pasiūlymus ateiti į televiziją žiūrėdavau skeptiškai. Su Algiu kitaip, žinojau, kad reikia anglų kalbos, kad reikia akcento, todėl ir sutikau. Ar sutikčiau vesti kitokią laidą, nežinau. Jei pasiūlys, tada ir svarstysiu, – šypsosi.

Tavęs eteryje bus dar daugiau. Ar nebijai, kad padaugės skandalų, gandų?

Aš jau pripratusi prie dėmesio. Nebent iš tikrųjų jo bus dar daugiau. Bet kokiu atveju stengsiuosi išsaugoti bent dalį savo asmeninio gyvenimo. Iki šiol laikausi pozicijos, kad namai yra šventa vieta ir į juos neįsileidžiu jokių žurnalistų ar fotografų. Tai erdvė, kurioje galiu pasislėpti. Žinoma, norėtųsi, kad asmeninio gyvenimo liktų daugiau, o apie darbinius reikalus galiu šnekėti, kiek tik norite.

Ar A. Ramanauskas reiklus kuriant ir filmuojant laidą?

Jam patinka stropūs, pareigingi darbuotojai. Filmavimo metu Algis mane pataiso, pasako, kas negerai. Aš stengiuosi pakartoti ir ištaisyti klaidas. Tokia kritika gera, nes ji padeda tobulėti ir augti. Galų gale pagirti kiekvienas sugebėtų.

Turbūt darbinė patirtis su tokiu žmogumi – tik į naudą?

Ne tik, su tokiu žmogumi dirbti labai juokinga. Nebūna dienos, kad Algis savo istorijomis ar anekdotais manęs neprajuokintų. Nors į filmavimus dažnai ateinu apsimiegojusi, nuotaika iš pat ryto būna puiki. Algis sugeba prižadinti veiklai.

Šis įrašas buvo paskelbtas kategorijoje Žiniasklaida su žyma , , , , , , , , , , , , , .

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.