„Studlendo” pavadinimas neduoda ramybės lietuvių kalbos sergėtojams.
Seimo narys klaipėdietis Vytautas Čepas siekia išsiaiškinti, kodėl pastatas, kuriame įsikūręs ir Klaipėdos universitetas, pavadintas nelietuviškai.
V.Čepas kreipėsi į Klaipėdos savivaldybės vyriausiąjį kalbos tvarkytoją ir paprašė oficialiai paaiškinti. Atsakymas jam bus pateiktas per 20 dienų.
„Nuo mūsų kalbą teršiančių svetimybių jau koktu darosi. Negi mes negerbiame savo kalbos, savęs? Juk išsaugoti gimtąją kalbą – mūsų paskirtis”, – kalbėjo Seimo narys.
Neseniai V.Čepas kreipėsi ir į universiteto vadovybę, tačiau paaiškėjo, kad ši nieko negali pakeisti.
„Renkant pavadinimą naujajam pastatui mano nuomonės niekas neklausė. Pavadinimas keistokai skamba, jis nėra lietuviškas. Tačiau netrukus auditorijų korpusas turės savo pavadinimą. Iškaba jau užsakyta, tik darbai užtruko”, – sakė Klaipėdos universiteto rektorius prof. Vladas Žulkus.
Jau po savaitės ant universitetui priklausančio korpuso sienos kabės naujas pavadinimas. Jo autorius – Humanitarinių mokslų fakulteto dekanas doc. Rimantas Balsys.
„Aula Magna” išvertus iš lotynų kalbos reiškia „Didžioji auditorija”. Atsiradus naujajai iškabai gal pagaliau nebebūsime tapatinami su prekybos centru. Jo pavadinimas – baisus hibridas”, – piktinosi etnologas R.Balsys.
Pavadinimą „Studlendas”, paskelbusi konkursą, išrinko bendrovė „Baltisches haus”. Jai priklauso komercinė pastato dalis, kurioje veikia parduotuvės, bankų skyriai, kavinės.
Bendrovės rinkodaros vadybininkė Asta Urbonavičienė tvirtino, kad, rinkdami pavadinimą, jokiems įstatymams nenusižengė.
„Pavadinimų variantus siūlė patys studentai. Mūsų sudaryta komisija pripažino „Studlendą” tinkamiausiu. Prieš galutinai nuspręsdami, tarėmės su Valstybine lietuvių kalbos komisija. Ji pretenzijų neturėjo, nes „Studlendas” yra registruotas prekės ženklas”, – aiškino A.Urbonavičienė.