Japonijos nepaprastasis ir įgaliotasis ambasadorius Lietuvoje J. E. ponas Gotaro Ogava teigė esąs priblokštas Klaipėdos grožio. Vykdamas vakarų pakrantėn, sakė jis, nė nemanė išvysiąs tokį šviesų ir nuostabų miestą.
Vilniuje reziduojantis ponas G. Ogava į Lietuvą atvyko visai neseniai – šio mėnesio pradžioje. Išvyka į Klaipėdą – vienas iš pirmųjų jo vizitų.
Pasak ambasadoriaus, pagrindinis jo misijos tikslas – tolesnis Lietuvos ir Japonijos bendradarbiavimo stiprinimas. Japonijos ir Klaipėdos draugystė, sakė aukšto rango diplomatas, – puikus tokio bendradarbiavimo pavyzdys.
Ponas G. Ogava teigė jau anksčiau daug gero girdėjęs apie vienintelį Lietuvos uostamiestį ir jo svarbą. Pasak ambasadoriaus, labai gerai, kad šiandien mūsų uostas yra tarptautinis, atviras visų šalių laivams, svečiams iš viso pasaulio. Ši aplinkybė ir patį miestą bei jo gyventojus padaro laisvesnius, jie lengviau priima visas naujoves, yra tolerantiškesni kitoms kultūroms.
Diplomato įsitikinimu, tokios tolerancijos bei gebėjimo bendrauti, nepaisant visų skirtumų bei didžiulio atstumo, pavyzdys – ne vienerius metus besitęsianti Klaipėdos ir Japonijos miesto Kudži draugystė. Pastarajame netgi veikia ir didžiuojasi sulaukęs didelio populiarumo lietuviškų patiekalų restoranas.
Klaipėdoje sėkmingai dirba japonų kapitalo įmonė „Yazaki Wiring Technologies Lietuva” – vienas iš stambiausių užsienio investuotojų ne tik uostamiestyje, bet ir Lietuvoje.
Anot uostamiesčio mero Rimanto Taraškevičiaus, Klaipėdos ir Japonijos draugystės simboliu galima laikyti ir kiekvieną pavasarį mūsų mieste pražystančias sakūras – japoniškąsias vyšnaites.
Ponas G. Ogava vakar dar ketino apsilankyti Klaipėdos uoste, Laisvojoje ekonominėje zonoje, įmonėje „Yazaki”, taip pat universiteto Menų fakultete kartu su uostamiesčio meru atidaryti pasaulyje itin aukštai vertinamų senovinių japonų medžio graviūrų – ukiyo-e – parodą.
Šiandien J. E. ponas G. Ogava grįžta į Vilnių.
Vilija Šilinienė
„Vakarų ekspresas”