Škotai iškraipė trenerio žodžius

Lietuvos futbolo rinktinės vyriausiasis treneris Algimantas Liubinskas tvirtina, kad Škotijos žurnalistai iškraipė jo žodžius. Škotijos žiniasklaida mirga pranešimais, jog Italijos „Brescia” klubo gynėjui Mariui Stankevičiui nevykti į Edinburgo „Hearts” klubą patarė Liubinskas.

„Hearts” pagrindiniu akcininku yra „Kauno” klubo savininkas Vladimiras Romanovas. Dienraščio „Daily Record” tvirtinimu Lietuvos rinktinės strategas Stankevičiui pasakęs, kad jis per geras žaidėjas tokiai ekipai kaip „Hearts”. Škotų tvirtinimu treneris perspėjęs futbolininką, jog jo karjeroje tai būtų žingsnis atgal.

„Skambinęs Škotijos žurnalistas savaip interpretavo mano žodžius. Aš kalbėjau, kad jauniems Lietuvos futbolininkams žaidimas Škotijos lygoje padėtų tobulėti. Tačiau pasakiau, jog Stankevičius yra pasiekęs tokį lygį, jog jis gali rungtyniauti bet kuriame Italijos Serie A klube”, – vakar LŽ kalbėjo Liubinskas.

Kęstutis Gimbutas

Šis įrašas buvo paskelbtas kategorijoje Sportas su žyma .

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.