Sovietinis palikimas nedyla

Nors jau beveik 16 metų gyvename nepriklausomoje Lietuvoje, sovietinis palikimas ne tik puikiai išsilaikė ant kanalizacijos dangčių ar pastatų sienų, bet ir neišdyla iš kai kurių klaipėdiečių galvų.

Minijos gatvės 130b name gyvenantys klaipėdiečiai vargu ar galėtų kam nors įrodyti, jog gyvena nepriklausomoje Lietuvoje – namo numerį žyminčioje lentelėje ant pastato sienos raidė „b” parašyta rusiškai.

Nors dauguma tvirtina, esą tai mažytė smulkmena, neužgaunanti nei patriotinių jausmų, nei pačios Lietuvos nepriklausomybės, gyventojai vis dėlto pasidalijo į dvi stovyklas.

Laukia, kol susidėvės

„Matome, kad rusiška. Kažkaip keistokai atrodo, bet labai širdies nedrasko. Niekam nieko ir nesakome, gal kai numeris susidėvės – pakeis”, – vylėsi namo gyventojas Algis.

Kiti „Vakarų ekspreso” kalbinti Minijos g. 130b namo gyventojai tarsi susiskirstė į dvi grupes – tai, kad ant sienos kabanti lentelė turėtų būti pakeista ir ant jos turėtų atsirasti lietuviška raidė, akcentavo lietuviškai kalbantys klaipėdiečiai, o rusakalbiai sakė nematantys jokio skirtumo.

Beje, šalia lentelės ant namo sienos juodais dažais užrašytas tas pats numeris, bet šiame užrašė raidė „b” – jau lietuviška.

„Šis numeris nieko nereiškia. Čia gyvenantys lietuviai gauna lietuviškus laikraščius, o rusai – rusiškus. Štai ir visa istorija”, – rusiškai paaiškino nepanorusi prisistatyti ilgametė namo gyventoja.

Kas nepažįsta raidžių?

Klaipėdos miesto savivaldybės administracijos Miesto tvarkymo skyriaus vedėja Irena Šakalienė labai nustebo išgirdusi, kad uostamiestyje ant gyvenamųjų namų dar yra tokių užrašų. Tačiau ji pabrėžė, kad tai ne jos vadovaujamo skyriaus rūpestis – namo numerį žyminčias lenteles prižiūri namo savininkai arba jį administruojanti bendrovė.

Minijos g. 130b administruoja UAB „Marių valdos”. Ten ir suradome siūlo galą.

„Marių valdų” vadybininkės Loreta Granovienė ir Irena Izatova ilgai žiūrėjo nustebusiu žvilgsniu į „Vakarų ekspreso” žurnalistus, kai šie pasiteiravo, kodėl ant Minijos g. 130b namo sienos likusi rusiška raidė.

Moterys viena per kitą puolė įrodinėti, kad raidė tikrai esanti lietuviška, neva žurnalistai beraščiai – raidžių nepažįsta. Moterų nuomonė nepasikeitė net tada, kai visi kartu nuėjome prie nelemto namo. Vadybininkės puolė ant sniego rašyti, kaip turėtų atrodyti rusiška rašytinė „b”. Esą niekam niekada ši raidė neužkliuvo ir net kvailam turėtų būti aišku, kad ant lentelės parašyta lietuviškai.

Parodžius rusišką abėcėlę mobiliajame telefone, kur aiškiai matyti, jog raidė – rusiška, moterys šiek tiek sudvejojo, tačiau vis tiek nenusileido. „Gerai, grįžusi namo atsiversiu rusų vadovėlį ir pasitikrinsiu”, – žadėjo L. Granovienė.

„Galų gale, koks skirtumas, kokia kalba parašyta. Policija šį namą suranda, greitoji ir taksistai – taip pat…” – pripažinusi, kad raidė vis dėlto parašyta rusiškai, neatlyžo I. Izatova.

„Nei Lietuvos nepriklausomybės, nei mano patriotinių jausmų ši raidelė tikrai nesužlugdys”, – pabrėžė L. Granovienė. Be kita ko, ji suabejojo, kad po to, kai apie tai bus parašyta spaudoje, kas nors puls lentelę su rusiška raide keisti.

Pasak vadybininkių, numeriai ant namų buvo užkabinti dar prieš joms pradėjus dirbti „Marių valdose”. Tačiau, svarstė L. Granovienė, jie tikrai buvo pagaminti jau nepriklausomoje Lietuvoje.

Labai patvarūs

„Vakarų ekspreso” klausimas, ar nebado akių ant kai kurių kanalizacijos dangčių likę rusiški užrašai, nustebino ir įvairias komunikacijas prižiūrinčių bendrovių vadovus.

„Juk dangčiai nekeičiami vien dėl to, kad ant jų esantis užrašas – ne lietuviškas. Pavyzdžiui, pirmojoje vandenvietėje tebėra dar 1902-aisiais metais gamintų dangčių, ant kurių užrašai – vokiški”, – sakė bendrovės „Klaipėdos vanduo” direktorius Leonas Makūnas

Anot jo, periodiškai keičiami tik visiškai susidėvėję kanalizacijos dangčiai. Keisti visus esą būtų prabanga. Vienas naujas dangtis kainuoja per 300 litų.

„Man asmeniškai akių nebado. Tai juk istorija. O ką daryti, kad jie tokie patvarūs ir tiek ilgai tarnauja? Pavyzdžiui, tie dangčiai, kurie yra ant šaligatvių, gali nenusidėvėti net per 100 metų”, – šmaikštavo L. Makūnas.

Beje, pasak jo, bendrovė savo 100-ųjų metinių proga išleido seriją kanalizacijos dangčių su užrašu „Klaipėdos vanduo”.

„Tiesa, kai dangčius keičia rangovai, jie dažniausiai ima neutralius. Koks ant jų užrašas? Nežinau. Gerus dangčius daro prancūzai. Taigi gali būti ir prancūziškas”, – pasakojo L. Makūnas.

Kvaila gadinti gerą daiktą

„Juk žiguliuko nemeti lauk vien todėl, kad jis rusiškas”, – išgirdęs, kokiu klausimu kalbėsime, nusijuokė AB „Lietuvos dujos” Klaipėdos filialo Eksploatavimo tarnybos viršininkas Jonas Pusvaškis.

Tiesa, jis patikino, kad „Lietuvos dujoms” priklausantys šulinių dangčiai – visi su lietuviškais užrašais. Tačiau esą yra likę įvairių špižinių ir ketinių sklendžių su gamykliniais rusiškais užrašais. Bet kadangi jos dar labai gerai išsilaikiusios, būtų kvaila jas lupinėti dėl kokių nors įsitikinimų.

Užsieniečiams – atrakcija

Tuo tarpu kai kuriems nuo sovietinių laikų veikiančių įmonių vadovams su rusiškais užrašais tenka ir „pakovoti”.

Pavyzdžiui, bendrovės „Klaipėdos laivų remontas” vadovas Alvydas Butkus pasakojo, kad praėjusių metų vasarą, prieš pat Jūros šventę, teko perdažyti vieno įmonės teritorijoje esančio pastato sieną, mat, nusitrynus dažams, ant jos vėl buvo išryškėjęs iš senų laikų likęs rusiškas užrašas.

„Užrašas buvo raudonos spalvos, todėl gerai matėsi. Kadangi žinojom, kad į regatą atplauks daug užsieniečių, norėjosi susitvarkyti. Juk jau seniai laikas atsikratyti sovietinio palikimo. Nors, kita vertus, galbūt užsieniečiams kaip tik būtų atrakcija pamatyti tokius istorinius užrašus”, – svarstė A. Butkus.

Šis įrašas buvo paskelbtas kategorijoje Lietuvoje su žyma , , , , , , , , , , , , , , , , .

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.